Δημοσίευμα

Συνέντευξη στον Κώστα Αγοραστό για τις «Μεγάλες Αφηγήσεις» στο bookpress.gr

Υπεύθυνοι «σειρών»: οι άνθρωποι πίσω από αγαπημένα μας βιβλία. Ο Δημήτρης Στεφανάκης, υπεύθυνος της εκδοτικής σειράς «Μεγάλες Αφηγήσεις» απαντά στις ερωτήσεις μας και δίνει το στίγμα του αλλά και το πλαίσιο μέσα στο οποίο κινείται η «σειρά».
Συνέντευξη στον Κώστα Αγοραστό για τις «Μεγάλες Αφηγήσεις» στο bookpress.gr

Το τελευταίο διάστημα έχουν πυκνώσει οι προσπάθειες οργάνωσης και παρουσίασης νέων εκδοτικών σειρών. Εκδοτικών σειρών που περιλαμβάνουν είτε γνωστούς συγγραφείς και κλασικά και αναγνωρίσιμα (ή λιγότερο αναγνωρίσιμα) κείμενα πεζογραφίας είτε στηρίζονται στη σύγχρονη παραγωγή και προτείνουν νέους και αμετάφραστους συγγραφείς.

Οι νέες εκδοτικές σειρές, που κατά καιρούς προστίθενται και στελεχώνουν τον κατάλογο κάθε εκδότη, μοιάζουν με τα νέα κλαδιά ενός δέντρου. Μέσω αυτών, το δέντρο επεκτείνεται κι απλώνει τα φύλλα του, μεγαλώνει και βαθαίνει τον ίσκιο του και, φυσικά, παράγει καρπούς. Ο υπεύθυνος κάθε εκδοτικής σειράς οφείλει να έχει εποπτεία του αντικειμένου, αγάπη για τους συγγραφείς και τα κείμενα και ιδιαίτερη μέριμνα για το τελικό αποτέλεσμα.

Ο Δημήτρης Στεφανάκης, υπεύθυνος της σημαντικής σειράς «Μεγάλες Αφηγήσεις» (των εκδόσεων Μεταίχμιο), απάντησε σε πέντε ερωτήσεις για την ταυτότητα της σειράς καθώς και τον δικό του ρόλο μέσα σ’ αυτή.

Ποια είναι τα κοινά χαρακτηριστικά των βιβλίων που φιλοξενούνται στη σειρά που διευθύνετε;

Φιλοξενούμε κυρίως βιβλία τα οποία παρότι χαρακτηρίζονται «κλασικά», εντάσσονται αυτοδικαίως στη λογοτεχνική επικαιρότητα κάθε εποχής. Η άποψή μας είναι ότι ο χρόνος δεν μπορεί επ’ ουδενί να «οξειδώσει» τα έργα που γράφτηκαν από τους μεγάλους δημιουργούς με τη δημιουργική αύρα της ελευθερίας. 

Το ιδιαίτερο στίγμα μιας σειράς διαμορφώνεται τόσο από τους τίτλους που θα ενταχθούν σ’ αυτήν όσο και από μια αισθητική ταυτότητα που θα φέρει η όλη σχεδίαση των βιβλίων. Εσείς πού δίνετε μεγαλύτερη έμφαση;

Αναφέρατε δύο πολύ σημαντικά στοιχεία τα οποία όντως διαμορφώνουν το στίγμα μιας εκδοτικής σειράς. Ένα τρίτο στοιχείο θα μπορούσε να είναι και αυτό του αιφνιδιασμού υπό την έννοια ότι κάποιες επιλογές μπορούν να εκπλήξουν ευχάριστα το αναγνωστικό κοινό. 

Η εκδοτική σας σειρά βασίζεται σε τίτλους, όπου το οικονομικό ρίσκο είναι μικρότερο και η ποιότητα των τίτλων αναγνωρισμένη. Ανησυχείτε για κάποιες επιλογές τίτλων που ίσως δεν σας «βγουν»; 

Δεν συμφωνώ απόλυτα με την παρατήρησή σας αυτή. Η έκδοση του Δράκουλα ή του Κλέφτη των Ποδηλάτων δεν αφορά αναγνωρισμένους τίτλους στη συνείδηση κριτικών και αναγνωστών. Η Οικογενειακή ευτυχία συγκαταλέγεται στα «ταπεινά» βιβλία του Τολστόι. Ασφαλώς σε μια σειρά κλασικής λογοτεχνίας δεν ελπίζεις σε μπεστ σέλερ ολκής. Να όμως που καμιά φορά η τύχη σε ευνοεί όπως με το Μαγικό βουνό του Τόμας Μαν.

Τι αποτελεί για εσάς μεγαλύτερη πρόκληση: ένας αμετάφραστος μέχρι στιγμής τίτλος ή μια πρόταση νέας μετάφρασης σε γνωστό έργο;

Νομίζω ότι και οι δύο περιπτώσεις έχουν ενδιαφέρον. Ως μεταφραστής έχω παραδώσει στον Έλληνα αναγνώστη το μέχρι πρότινος αμετάφραστο πρωτόλειο του Φιτζέραλντ Η άλλη όψη του Παραδείσου αλλά και το ήδη γνωστό Μοναστήρι της Πάρμας του Σταντάλ. Αν με ρωτήσετε, δεν ξέρω να σας πω τι από τα δύο ήταν πιο σημαντικό.

Θέλετε να μας πείτε ορισμένους τίτλους που θα κυκλοφορήσουν τους επόμενους μήνες;

Σύντομα θα κυκλοφορήσει η Ανθρώπινη μοίρα του Αντρέ Μαλρώ σε μετάφραση Ρίτας Κολαΐτη. 

* Ο ΚΩΣΤΑΣ ΑΓΟΡΑΣΤΟΣ είναι δημοσιογράφος.

ΠΗΓΗ: https://www.bookpress.gr/sinenteuxeis/ellines/epta-ekdotikes-seires-2019

Αναρτήθηκε από: Dimitris Stefanakis

Ο Δημήτρης Στεφανάκης γεννήθηκε το 1961. Σπούδασε νομικά στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας. Έχει μεταφράσει έργα των Σολ Μπέλοου, Ε. Μ. Φόρστερ, Γιόζεφ Μπρόντσκι, Προσπέρ... Διαβάστε περισσότερα...

Comments - Σχόλια

Share this Post:

Συνεχίστε την ανάγνωση...

«Αλμπέρ Καμύ - Ο άνθρωπος της Μεσογείου»

Πληροφορίες